花朵凋零已尽,它旧时的模样还有何人识得。野棠盛开如织。只是教人徒增愁怨和追忆。怅然望远,远方无边无际。
词 评
孙孟文词疏朗婉丽,近于韦相。其《后庭花》第二首吊张丽华,词意蕴藉凄怨,读之使人意消。
——李冰若《花间集评注·栩庄漫记》
风流子①
茅舍槿jǐn篱溪曲②。鸡犬自南自北。菰gū叶长③,水葓hóng开④,门外春波涨渌lù⑤。听织。声促。轧yà轧鸣梭穿屋⑥。
说 明
此词描绘了一幅春日水乡田家风光图,展现了农村的生活场景。清新自然,充满浓郁的生活气息。
注 释
①风流子:唐教坊曲名,后用为词牌。有单调、双调二体。单调三十四字,仄韵。双调又名《内家娇》,一百一十字,平韵。
②槿篱:木槿篱笆。木槿,落叶灌木或小乔木,夏秋开花,朝开暮落。溪曲:溪流弯曲处。
③菰:多年生草本植物,生长在池沼里。地下茎白色,地上茎直立,开紫红色小花。嫩茎名“茭白”,可食用。果实狭圆柱形,名“菰米”,亦称“雕胡米”,可作饭。
④水葓:即“蕹菜”,俗称“空心菜”。嫩的茎叶可作蔬菜,全草和根能入药,主要生长在长江以南地区。
⑤渌:清澈。一作“绿”。
⑥轧轧:此处为象声词。
译 文
茅舍槿篱,就靠近那溪水的弯曲处。鸡犬自在地往来嬉戏。菰叶变长,水葓盛开,门外清澈的春波已经涨起。听,轧轧的鸣梭声穿过屋子,欢快急促。有人正在织布。