[454].“可是月已变?/可是此时春/已非旧时春?/孑然如我身/可是不曾变?”Ariwara Narihira, ‘Ise Monogatari’, The Penguin Book of Japanese Verse, trans. Geoffrey Bownas and Anthony Thwaite (London, 1964), p.67.
[455].D. B. Waterhouse, Harunobu and His Age: The Development of Colour Printing in Japan (London, 1964), p.23.
[456].Minne Tanaka, ‘Colour printing in the west and the east: William Blake and ukiyo-e’, in Steve Clark and Masashi Suzuki, eds, The Reception of Blake in the Orient (London and NewYork, 2006), pp.77——86.